Ein Dream Team

Ein Gedicht von Darya Klebanova, Übersetzung ins Deutsche von Nastya Averina

 

Нас Ив собрал из разных стран,

Из разных городов

На первой встрече он спросил:

"Работать кто готов?"

И понеслись все заполнять,

И брать себе задания 

Рецензии и интервью,

Подкасты, много рисования.

Эссе, воркшоп, да даже два,

Нас больше 30 - невероятно!

И пусть, знакомы мы ещё едва

Работать вместе так приятно.

Все познакомились и началась работа,

Все так талантливы, идеями горят

И было все равно, что уж суббота,

И спать не хочется, на полную заряд.

Нас Ив поддерживал, не сильно нагружал,

Давал задания, и редко, чтоб пилил

Он как никто, прекрасно понимал ,

Что журналистами никто стать не просил.

Ведь все пошли, прислушавшись к себе, 

С желанием работать, узнавать 

Ещё и в Питер - в город на Неве,

Знакомства новые скорей приобретать.

Пускай, ночами часто мы не спим,

Бывает устаём, ведь это всё логично

Но мы действительно, команда, мы Дрим Тим,

Уверена, всё сделаем отлично.

Я благодарна каждому из Вас,

За помощь, за поддержку, за опору

За то, что написав, пусть даже в поздний час,

Ты мотивации всегда получишь гору.

И подводя итоги я скажу:

Я бесконечно счастлива быть здесь, сейчас

Писать, переводить и рисовать

Знакомиться, работать, видеть мастер-класс

От профи, "генералов" и мечтать....

О будущем, о том, что в следущем году,

Нас снова соберут на фестивале 

И мы придём, уже в родной нам Гёте институт,

Не вспомнив о "короне" и печали.

Yves versammelte uns aus verschiedenen Ländern,

Aus verschiedenen Städten

Beim ersten Treffen fragte er:

"Wer ist bereit zu arbeiten?"

Und die Kinder beeilten sich, alles auszufüllen,

Und Aufgaben für sich zu übernehmen:

Rezensionen und Interviews,

Podcasts und viele Zeichnungen.

Ein Aufsatz, ein Workshop, nein sogar zwei,

Wir sind mehr als 30 - unglaublich!

Und selbst wenn wir uns kaum kennen

Es ist so schön, zusammenzuarbeiten.

Alle trafen sich und die Arbeit begann,

Jeder ist so talentiert und brennt vor Ideen 

Und es ist egal, dass Samstag ist

Sag “Nein” zum Schlaf, wir sind voll geladen.

Yves hat uns unterstützt und nicht überlastet,

Er gab Aufträge und ärgerte selten

Er verstand wie niemand perfekt

Dass nicht jeder Journalist werden möchte.

Immerhin sind alle hierher selbst gekommen

Mit dem Wunsch zu arbeiten, zu lernen

Auch nach St. Petersburg, die Stadt an der Newa,

Um neue Bekanntschaften zu knüpfeb.

Auch wenn wir nachts oft nicht schlafen,

Manchmal werden wir müde und das ist logisch

Aber wir sind wirklich ein Team, ein Dream Team,

Ich bin sicher, wir werden alles perfekt machen.

Ich bin jedem von euch dankbar,

Für Hilfe, Unterstützung und für Halt

Zum Schreiben, auch in der Nacht

Wirst Du immer einen Berg voll Motivation bekommen.

Und zusammenfassend will ich sagen:

Ich bin unendlich glücklich, jetzt hier zu sein

Schreiben, übersetzen und zeichnen

Treffen, arbeiten, ein Seminar anschauen

Von Profis, "Generälen" und zum Träumen ....

Über die Zukunft, das nächste Jahr,

Wir werden uns wieder auf dem Festival versammeln

Und wir werden in unser Goethe-Institut kommen,

Und uns an COVID und Leid nicht erinnern.

Es gibt auch eine englische Übersetzung. Wenn ihr euch dafür interessiert, könnt ihr sie hier finden:

Yves gathered us from different countries,

different cities

When we first met, there was a question

If someone is all set to work

 And everyone rushed to fill up everything

 And take so many tasks just for yourself

 maybe reviews or interviews,

 Podcasts, lots of drawing.

 An essay, a workshop, and even two,

 There are more than 30 of us, it’s incredible!

 And even if we barely know each other

 It's so nice to work with one another.

 Everyone met and the work began,

 All kids are so talented and burn with ideas

 Didn't matter that it was Saturday,

Say no to sleep, we’re fully charged.

 Yves supported us without overloading

 He gave tasks and rarely was cruel

 He only understood

 That none of us asked to be a journalist. 

 Cause all came here by themselves,

 With a desire to work, to learn

 Especially in Sp.Petersburg, the city on the Neva,

 To make new acquaintances as soon as possible.

 Even if we too often don’t sleep at night,

 We all get tired, it's all logical

 But really we are the team, we are the Dream Team,

 I'm sure we'll do everything so perfect.

 And I’m grateful to all of you

 For help, for support and for reliance

 For writing, even at a late night,

 You’ll always get a mountain of motivation.

 And summing up, I am glad to say:

 I'm very happy to be here and now

 to write, to translate, to paint

 To meet, to work, to see a master class

 From pros and "generals" and dream ....

 About future, that next year,

 We’ll all be gathered again at the fest

 And we will come, already in our deaI Goethe institute,

  Not bringing up the Covid and anxiety.